Keine exakte Übersetzung gefunden für حلقة الإنقاذ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حلقة الإنقاذ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ♪ Falling Skies 3x05 ♪ Search and Recover Première diffusion le 30 juin 2013 == Synchro par elderman == www.addic7ed.com
    الفضاءات الهاوية م3 ح5 الحلقة بعنوان : البحث والإنقاذ ترجمة د.مرثد محمد العراق
  • Save the Children a, d'autre part, organisé des ateliers de formation sur la participation des enfants à l'étude et a détaché l'un des membres de son personnel auprès du secrétariat de l'étude afin de faciliter la participation des enfants.
    ونظم صندوق إنقاذ الطفولة حلقات عمل تدريبية بشأن اشتراك الأطفال في الدراسة، وانتدب أحد موظفيه للعمل في أمانة الدراسة بغية تيسير اشتراك الأطفال فيها.
  • Table ronde sur le thème “Sauver 77 millions d'ici 2015 -- Améliorer la santé des femmes et des enfants” (organisée par le Partenariat pour la santé maternelle, néonatale et infantile et coparrainée par le Fonds des Nations Unies pour la population, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et l'Organisation mondiale de la santé)
    حلقة نقاش حول ”إنقاذ 77 مليون إنسان بحلول عام 2015 - النهوض بصحة المرأة والطفل“ (تنظمها ”الشراكة من أجل صحة الأمهات والرضع والأطفال“ ويشارك في رعايتها صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة الصحة العالمية))
  • Table ronde sur le thème “Sauver 77 millions d'ici 2015 -- Améliorer la santé des femmes et des enfants” (organisée par le Partenariat pour la santé maternelle, néonatale et infantile et coparrainée par le Fonds des Nations Unies pour la population, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et l'Organisation mondiale de la santé et)
    حلقة نقاش حول ”إنقاذ 77 مليون بحلول عام 2015 - النهوض بصحة المرأة والطفل“ (تنظمها ”الشراكة من أجل صحة الأمهات والرضع والأطفال“ ويشارك في رعايتها صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة الصحة العالمية)
  • Le HCR convoquera, dans le cadre d'un projet pour le renforcement des capacités de protection des réfugiés en Afrique du Nord financé par l'Union européenne, deux réunions en 2005 qui seront axées sur l'interception et le sauvetage en mer Méditerranée et feront suite à ses consultations globales sur la protection internationale et à son séminaire d'experts sur le sauvetage en mer.
    أما مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين فستعقد، في إطار مشروع يموله الاتحاد الأوروبي لبناء المقدرة في مجال حماية اللاجئين في شمال أفريقيا، اجتماعين في عام 2005 يركزان على اعتراض السبيل والإنقاذ في البحر الأبيض المتوسط وذلك كمتابعة لمشاوراتها العالمية حول الحماية الدولية، وحلقة دراسية للخبراء حول الإنقاذ في عرض البحر.
  • c) Coopération technique (fonds extrabudgétaires) : cours de formation, séminaires et ateliers : organisation des réunions régionales du Groupe consultatif international de la recherche et du sauvetage, des réunions de son Comité directeur et des responsables des équipes internationales de recherche et de sauvetage; organisation de séminaires en Afrique, en Asie, en Europe et dans les Amériques sur la gestion des catastrophes et/ou participation à ces séminaires; cours de formation à l'intention du personnel militaire et de protection civile sur les interventions en cas de catastrophe et la gestion des catastrophes; organisation d'ateliers internationaux sur l'évaluation des situations d'urgence, la coordination sur le terrain et les dispositifs d'intervention; planification d'exercices de coopération avec le personnel militaire et de protection civile, et participation à ces exercices ainsi qu'à des exercices de recherche et de sauvetage en milieu urbain;
    (ج) التعاون التقني (الموارد الخارجة عن الميزانية): الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: تنظيم الاجتماعات الإقليمية للفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ واللجنة التوجيهية واجتماعات رؤساء الأفرقة الدولية للبحث والإنقاذ؛ تنظيم حلقات عمل في أفريقيا وآسيا وأوروبا والأمريكتين بشأن إدارة الكوارث و/أو المشاركة في هذه الحلقات؛ دورات تدريبية لموظفي الدفاع المدني والعسكري بشأن التصدي للكوارث وإدارتها؛ حلقات عمل دولية بشأن تقييم حالات الطوارئ والتنسيق والاستجابة والتأهب على الصعيد الميداني؛ تخطيط عمليات التعاون المدني/العسكري وعمليات البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية، والمشاركة فيها؛
  • c) Coopération technique (fonds extrabudgétaires) : cours de formation, séminaires et ateliers : organisation des réunions régionales du Groupe consultatif international de la recherche et du sauvetage, des réunions de son comité directeur et des responsables des équipes internationales de recherche et de sauvetage; organisation de séminaires en Afrique, en Asie, en Europe et dans les Amériques sur la gestion des catastrophes et/ou participation à ces séminaires; cours de formation à l'intention du personnel militaire et de protection civile sur les interventions en cas de catastrophe et la gestion des catastrophes; organisation d'ateliers internationaux sur l'évaluation des situations d'urgence, la coordination sur le terrain et les dispositifs d'intervention; planification d'exercices de coopération avec le personnel militaire et de protection civile, et participation à ces exercices ainsi qu'à des exercices de recherche et de sauvetage en milieu urbain;
    (ج) التعاون التقني (الموارد الخارجة عن الميزانية): الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: تنظيم الاجتماعات الإقليمية واجتماعات اللجنة التوجيهية للفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ، واجتماعات رؤساء الأفرقة الدولية للبحث والإنقاذ؛ وتنظيم حلقات دراسية في أفريقيا وآسيا وأوروبا والأمريكتين بشأن إدارة الكوارث و/أو المشاركة في هذه الحلقات؛ وتنظيم دورات تدريبية لموظفي الدفاع المدني والعسكري بشأن الاستجابة للكوارث وإدارتها؛ وتنظيم حلقات عمل دولية بشأن تقييم حالات الطوارئ والتنسيق الميداني والتأهب للاستجابة؛ وتخطيط عمليات التعاون المدني/العسكري والمشاركة فيها والعمليات في المناطق الحضرية وعمليات البحث والإنقاذ؛